the Messenger of Allah mohammed sal says:
1."The lawful is clear, and the unlawful is clear, and between the two of them are doubtful matters about which many people do not know. So he who avoids doubtful matters has sought to clear himself in regard to his religion and his honor, but he who falls into doubtful matters [then] falls into the unlawful, like the shepherd who pastures around a private area, all but grazing therein. Undoubtedly, every sovereign has private property, and indeed, the private property of Allah is His prohibited matters. Undoubtedly, within the body is a morsel of flesh which, when it is good, the whole body is good; but when it is corrupt, the whole body is corrupt. Indeed, it is the heart."
நபி
ஸல் அவர்கள் கூறினார்கள்.
ஹலால்
மிகத் தெளிவானது. ஹராமும் மிகத் தெளிவானது. இவ்விரண்டிற்கும் இடையில்
சந்தேகத்திற்குரியதும் இருக்கின்றன. அவற்றை மக்களில் அதிகமானோர் அறிய மாட்டார்கள்.
யார்
சந்தேகத்திற்குரியதைத் தவிர்த்துக் கொள்கிறாரோ அவர் தன் மார்க்கத்திற்கும் தன்
மானம் மரியாதைகளுக்கும் களங்கம் ஏற்படுத்துவதிலிருந்து விலகிக் கொள்கிறார்.
சந்தேகத்திற்குரியதில் விழுகின்றவர் வேலி ஓரங்களில் கால் நடைகளை மேய்ப்பவரைப்
போன்றர்.
மக்களே
அறிந்து கொள்ளுங்கள்! ஒவ்வொரு மன்னனுக்கும் ஓர் எல்லை இருக்கிறது. நிச்சயம்
அல்லாஹ்வின் எல்லைகள் என்பது அவனால் தடை செய்யப்பட்ட விஷயங்களாகும். அறிந்து
கொள்ளுங்கள்! உடலில் ஒருசதைத் துண்டு இருக்கிறது. அது சீர் பெற்று விட்டால் உடல்
முழுவதும் சீர் பெற்று விடும். அது சீர் குலைந்து விட்டால் முழு உடலும்
சீர்குலைந்து விடும். புரிந்து கொள்ளுங்கள். அது தான் இதயம்!’
2."Indeed, Allah, the Exalted, is pure and accepts only
that which is pure. Allah has commanded the believers to do what he commanded
the messengers, and He, the Exalted, said: 'O messengers, eat of the good
things and work righteousness. 58 And He, the Exalted, said: 'O you who have
believed, eat from the good things with which We have provided you.'59 Then he
mentioned a man who has prolonged a journey, is disheveled and dusty and
extends his hands to the heaven, [supplicating], 'Our Lord, Our Lord, while his
food is unlawful, his drink is unlawful, his clothing is unlawful, and he has
been nourished by what is unlawful; so how could he be answered?"
அல்லாஹ்வின்
தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் ;
அல்லாஹ்
தூய்மையாவன். தூய்மையானதை மட்டுமே அவன் ஏற்றுக் கொள்வான். அல்லாஹ் தன்னுடைய
தூதர்களுக்கு எதை கட்டளையிட்டானோ அதையே இறை நம்பிக்கையாளர்களுக்கும்
கட்டளையிட்டுள்ளான் என்று கூறிவிட்டு பின் வரும் இரு வசனங்களை ஓதிக் காட்டினார்கள்:
தூதர்களே! தூய்மையான பொருள்களிலிருந்து உண்ணுங்கள். நற்செயலைச் செய்யுங்கள்.
நம்பிக்கையாளர்களே! நாம் உங்களுக்கு வழங்கிய தூய்மையான பொருள்களிலிருந்து
உண்ணுங்கள்.
பிறகு
ஒரு மனிதரைப் பற்றிச் சொன்னார்கள். அவர் தலைவிரி கோலத்துடனும், புழுதி
படிந்த நிலையிலும் நீண்ட பயணம் மேற்கொள்கிறார். அவர் தம் கரங்களை வானை நோக்கி
உயர்த்தி என் இறைவா, என் இறைவா என்று பிரார்த்திக்கிறார். ஆனால், அவர்
உண்ணும் உணவு ஹராமானதாக இருக்கிறது;
அவர் குடிக்கும் நீர் ஹராமானதாக இருக்கிறது; அவர்
அணியும் உடை ஹராமானதாக இருக்கிறது; இப்படிப்பட்டவரின்
துஆ எவ்வாறு ஏற்கப்படும்? என்று கூறினார்கள்.
3.One day I was [mounted) behind the Prophet (), and he
said to me, "Young man, I will teach you words [of advice): Keep Allah in
mind He will keep you from harm. Keep Allah in mind you will find Him before
you. When you ask, ask Allah; and when you seek help, seek it from Allah. Know
that even if the [whole] nation assembled in order to benefit you with
something, it could not benefit you except by something Allah had already
decreed for you; and if they assembled in order to harm you with something,
they could not harm you except with something Allah had already decreed upon
you. The pens have been lifted, and the pages have dried."
அப்துல்லாஹ்
இப்னு அப்பாஸ் ரலி அவர்கள் கூறினார்கள் ;
ஒரு நாள்
நான் வாகனத்தில் நபி ஸல் அவர்களுக்கு பின்னால் அமர்ந்திருந்தேன். அப்போது அவர்கள்
என்னிடம் சொன்னார்கள் ;
சிறுவனே! உனக்கு
நான் சில சொற்களைக் கற்றுத் தருகிறேன்; அல்லாஹ்வின்
விஷயத்தில் பேணுதலாக இரு! அல்லாஹ் உன்னைப் பாதுகாப்பான். அல்லாஹ்வின் விஷயத்தில்
பேணுதலாக இரு! அல்லாஹ்வைக் கண் முன்னே பெற்றுக் கொள்வாய்! நீ எதையாவது
கேட்பதாக இருந்தால் அல்லாஹ்விடத்தில் கேள்!
நீ
உதவி தேடுவதாக இருந்தால் அல்லாஹ்விடத்தில் உதவி தேடு! அறிந்து கொள்! அனைவரும்
ஒன்று சேர்ந்து உனக்கு ஒரு நன்மை செய்ய நாடினாலும் அல்லாஹ் நாடியதைத் தவிர
அவர்களால் உனக்கு ஒரு நன்மையும் செய்ய முடியாது. அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து உனக்கொரு
தீமையைச் செய்ய நாடினாலும் அல்லாஹ் நாடியதைத் தவிர எந்த ஒரு தீமையையும் அவர்களால்
செய்ய முடியாது. எழுதுகோல்கள் உயர்த்தப்பட்டு விட்டன. ஏடுகள் காய்ந்து விட்டன.
No comments:
Post a Comment